မြန်မာလို တိုက်ရိုက်နီးပါး ဖလှယ်လို့ရတဲ့ အင်္ဂလိပ်ဆိုရိုးစကားတချို့ (ဒေါက်တာစိုးသန်း)

မြန်မာလို တိုက်ရိုက်နီးပါး ဖလှယ်လို့ရတဲ့ အင်္ဂလိပ်ဆိုရိုးစကားတချို့


1. All his geese are swans.

ကိုယ်ထင် ခုတင် ရွှေနန်း။


2. Silence is golden.

တိတ်တိတ်နေ ထောင်တန်။


3. Do not live poor to die rich.

မစားရက် လောက်တက်။


4. Do not cry for the moon.

မမှီတဲ့ပန်း တုံးခုမလှမ်းနဲ့။


5. A full purse never lacks friends.

ငွေရှိလျှင် မိတ်ဆွေမရှား။


6. One bad fish can spoil the whole pond.

ငါးခုံးမတစ်ကောင်ကြောင့် တလှေလုံးပုတ်။


7. Run with the hare and hunt with the hounds.

ယုန်နဲ့ အတူပြေး ခွေးနဲ့အတူလိုက်။


8. Least said, soonest mended.

စကားနည်း ရန်စဲ။


9. Hunger is the best sauce.

မြိန်ရာ ဟင်းကောင်း။ 

(ဆာနေရင် ဘာမဆိုစားလို့ကောင်း)


10. Casting pearls before swine.

ကျွဲပါးစောင်းတီး။


11. Health is the greatest wealth.

ကျန်းမာခြင်းသည် လဘ်တစ်ပါး။


12. It never rains but it pours.

ကံဆိုးမသွားရာ မိုးလိုက်လို့ရွာ။


13. When the cat is away, the mice will play.

ကြောင်မရှိ...ကြွက်ထ။


14. A leopard will never change its spots.

ခွေးမြီးကောက် ကျည်တောက်စွပ်။


15. Using a sledgehammer to crack a nut.

ခရုခါးတောင်းကျိုက်ဖမ်း။


16. Killing two birds withone stone.

ခဲတစ်လုံးနှင့် ငှက်နှစ်ကောင်ပစ်။

(တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ်)


17. As different as chalk and cheese.

ငါးပိနဲ့လောက် ရွှေနဲ့ကျောက်။


18. Between the devil and the deep blue sea.

ဆုပ်လည်းဆူး စားလည်းရူး။


19. Too many cooks spoil the broth.

ဆရာများ သားသေ။


20. Once bitten, twice shy.

တစ်ခါသေဖူး ပျဉ်ဖိုးနားလည်။


With love, 

Dr.Soe Than

Comments

Popular posts from this blog

"နှာဘူးကို English လို ဘယ်လိုပြောမလဲ" (ဒေါက်တာစိုးသန်း)

အားနာတယ်တဲ့လား.... (ဒေါက်တာစိုးသန်း)

English Grammar ဘယ်လောက်တတ်ဖို့လိုသလဲ(​ဒေါက်​တာစိုးသန်း)