Facebook, Twitter စသည့္ Social media သံုးသူမ်ား သိထားသင့္ေသာ စကားလံုး အခ်ိဳ႕ (ေဒါက္တာစိုးသန္း)


Facebook, Twitter စသည့္ Social media သံုးသူမ်ား သိထားသင့္ေသာ စကားလံုး အခ်ိဳ႕


လူငယ္ေတြေရာ လူမႀကီးတႀကီးေတြပါ Facebook ကို ေတာ္ေတာ္ေလးသံုးေနၾကတယ္၊ တခ်ိဳ႕ဆို Facebook နဲ႔အိပ္ယာထၿပီး Facebook နဲ႔ပဲ အိပ္ယာဝင္ရမွ စိတ္အလိုက်ၾကသတဲ့။ current news ေတြဖတ္မယ္၊ ကိုယ့္အတြက္ အမ်ားအတြက္ အက်ိဳးရွိတာေတြ ဖတ္မယ္ share ၾကမယ္ဆိုရင္ေတာ့ social media ကို ေကာင္းေသာအသံုးခ်ျခင္းေပါ့။

Facebook သံုးတဲ့ လူငယ္ေတြ မွန္ကန္စြာ သံုးႏိုင္ၾကတဲ့ အဂၤလိပ္စကားလံုးေတြ အမ်ားႀကီးရွိတယ္။ ျမန္မာလိုျပန္ဖို႔ မလိုလို႔နဲ႔တူပါရဲ႕ ဒီတိုင္း အဂၤလိပ္လိုသံုးၾကတယ္။

Hey, bro, please 'add' me.
I like your new 'post'.
You should 'block' that guy!
I just 'unfollowed' him.
She 'overshares' on Facebook.
I 'unfriended' that rude guy.
I just 'updated' my 'profile picture'.
You haven't 'updated' your 'status' for some time.
စသည္ျဖင့္ေပါ့။

အထက္က ဝါက်ေတြမွာ 
add
post
block
unfollow
overshare
unfriend
update
profile
status  စသည္ျဖင့္ စကားလံုးမ်ားဟာ မူရင္းအဓိပၸါယ္ကေန အနည္းငယ္ခြဲထြက္လာကာ social media မွာ သီးျခား အဓိပၸါယ္ေဆာင္ကာ အသံုးက်ေနၾကတာေတြ႕ရတယ္။

ဒီေန႔ ေျပာခ်င္တာက အေပၚကစာလံုးေတြသိၿပီး နဲနဲေလးပိုျပည့္စံုေအာင္ သိလည္းသိသင့္တဲ့ social media အထူးသျဖင့္ Facebook နဲ႔ Twitter မွာ အသံုးမ်ားတဲ့ ေနာက္စကားလံုးတခ်ိဳ႕ပါ။ စၾကည့္ၾကစို႔။

TO GO VIRAL

virus ပမာ အျမန္ ျပန္႔နံွ႕သြားသည္။ post တခု သတင္းတခုဟာ Facebook ေပၚမွာ လူေတြ အရမ္း Like ၾက Share ၾက ျဖစ္သြားတာကိုဆိုတာပါ။

Your funny dance video clip that you posted last night has gone viral.
မေန႔ညက မင္းတင္လိုက္တဲ့ ငေျပာင္အက ဗြီဒီယို ဟာFacebook မွာ အရမ္းျပန္႔ေနၿပီ။

TROLL

စိတ္ပ်က္စရာ မႏွစ္ၿမိဳ႕စရာလူစားေတြေပါ့။ ခေလးပံုျပင္ေတြမွာပါတဲ့ Troll ေတြလိုမဟုတ္ၾက။ Troll ေတြဟာ သူမ်ားတင္တဲ့ post ေအာက္မွာ ေဒါသထြက္စရာ အျငင္းအခုန္ျဖစ္ေအာင္ comments ေတြဝင္ေရးတဲ့သူေတြ။ သူတို႔ မန္႔ တာကို တကယ္ယံုၾကည္လို႔ေတာ့ မဟုတ္၊ တမင္ညစ္ခ်င္စိတ္နဲ႔ ေမႊေနၾကသူေတြ။ အေကာင့္ပုန္းေတြ ျဖစ္တာမ်ားတယ္။

I just deleted the nasty remarks of that troll and blocked him.
အဲဒီေကာင္ရဲ႕ ရြံစရာ မန္႔ထားတာေတြ ဖ်က္ျပစ္ၿပီး သူ႔ကိုပါ block လုပ္လိုက္တယ္။

HATER

အေပၚက Troll လို negative personality နဲ႔လူေတြ။ မနာလိုတိုရွည္ျဖစ္ၿပီး အဆိုးျမင္စိတ္နဲ႔ comment ေတြေရးတဲ့သူေတြေပါ့။ The advice is to just ignore them. ကိုယ့္ဆီမွာ လာမန္႔ရင္ ဘာမွျပန္မေရးနဲ႔။ ဘာမွမတုန္႔ျပန္ရင္ အခ်ိန္တန္ရင္ေမာၿပီးရပ္သြားလိမ့္မယ္။

VLOGGER

ဘေလာ့ဂါ ေတာ့သိၾကမွာေပါ့။ blog လိုင္းေပၚမွာေဆာင္းပါးေရးတဲ့သူကို Blogger လို႔ေခၚတယ္။ အခုေတာ့ စာနဲ႔မေရး ေဆာင္းပါးေတြမတင္ဘဲနဲ႔ ကိုယ္ေျပာခ်င္တာကို Video ႐ိုက္ၿပီးတင္ၾကသူေတြမ်ားစြာရွိလာၿပီမို႔ သူတို႔ကို Vlogger လို႔ေခၚၾကတယ္။

CROWFUNDING

crowd လူအုပ္ နဲ႔ fund ရံပံုေငြ ကိုေပါင္းထားတဲ့ စကားလံုး။ Facebook မွာ သူငယ္ခ်င္းေတြ စိတ္တူကိုယ္တူသူေတြနဲ႔ page ဖြင့္ group တခုဖြဲ႕ၿပီး မိဘမဲ့ခေလးမ်ားအတြက္  ပုဂံဘုရားမ်ား ငလွ်င္ဒဏ္အတြက္ ရံပံုေငြရွာတာ အလႈခံၾကတာမ်ိဳးေပါ့။

FLASH MOB

အင္တာနက္မွာ လူတစ္စုခ်ိန္းဆိုၾကၿပီး တေနရာမွာဆံုၿပီး မတိုင္ပင္ထားသည့္အလား အဖြဲ႕လိုက္ကၾကတာ။ မသိတဲ့ ေဘးလူေတြ အံ့ၾသ သေဘာက်ၾကတာေပါ့။ ျမန္မာျပည္မွာလည္း flash mob ေတြ shopping center ေရွ႕မွာ ကၾက၊ မဂၤလာေဆာင္တစ္ခုမွာေတာင္ ကၾကတာဒီေန႔မနက္ပဲ Facebook မွာၾကည့္လိုက္ရေသးတယ္။

LIFECASTING

အခု Facebook မွာ go live ဆိုတဲ့ option ရေနၿပီဆိုေတာ့ ကိုယ္တေနရာေရာက္ေန ဘာလုပ္ေနတယ္ဆိုတာ သူငယ္ခ်င္းေတြသိေအာင္ video live ျပတာကိုေခၚတာပါ။ အခ်ိန္နဲ႔တေျပးညီကိုယ္ဘာေတြ စားေသာက္ေနတယ္ဆိုတာ သူတို႔သြားရည္က်လို႔ရေအာင္ေပါ့-:)-:)
အခ်ိန္ရသေလာက္ေရးလိုက္တယ္။
အသံုးဝင္မယ္ထင္ပါတယ္။
ေမတၱာျဖင့္
ေဒါက္တာစိုးသန္း

Comments

Popular posts from this blog

"နှာဘူးကို English လို ဘယ်လိုပြောမလဲ" (ဒေါက်တာစိုးသန်း)

အားနာတယ်တဲ့လား.... (ဒေါက်တာစိုးသန်း)

English Grammar ဘယ်လောက်တတ်ဖို့လိုသလဲ(​ဒေါက်​တာစိုးသန်း)