အချစ်ပုံပြင် (သုမောင်) translated by Dr.Soe Than
သူ့ရဲ့စာတွေနဲ့ကြီးပြင်းလာရတာဆိုတော့ "သုမောင်"ရဲ့ ကဗျာတွေ့ရင် မနေနိုင်ဘူးဗျ။
အချစ်ပုံပြင်
- သုမောင်
Love Story
သောက်ချင်သလောက် 'သောက်'
တစ်ပေါက်ကလေးမှ
မျက်ရည်မကျ
အမြည်းရောင်းတဲ့ ငါ့မိန်းမ။
I may drink to my heart's content.
Not a drop of tear
She would shed.
That's my wife, nibbles seller.
ဖွာချင်သလောက် ဖွာ
တစ်ခါကလေးမှ မျက်စောင်းမချိတ်
ဆေးလိပ်သမ ငါ့မိန်းမ။
I may take a drag as I please.
She would not glare at me once.
That's my wife, cheroot roller.
ဝါးချင်သလောက် ဝါး
တစ်ယာမှ ၃၅ပြား
အားမနာပါ
ကွမ်းယာရောင်းရ ငါ့မိန်းမ။
I can chew as much as I want.
Only 35p for a quid.
No worries.
That's my wife, betel seller.
ငါသေသွား၏
တစ်စိကလေးမှ
မျက်ရည်မကျ
ငါ့ကလေးတွေ
သူကျွေးနိုင်ပါပေသတဲ့
တကယ့်မိန်းမ ငါ့မိန်းမ
ဒါကြောင့်ချစ်ရ ငါ့မိန်းမ
ငရဲပြည်မှ ငါ့နောင်တ။ ။
When I popped out
Not a drop of tear
She shed.
She could feed
my children all by herself.
That's my wife, a tough woman.
That's why I love her.
From hell, I do repent.
Translation: Soe Than
အချစ်ပုံပြင်
- သုမောင်
Love Story
သောက်ချင်သလောက် 'သောက်'
တစ်ပေါက်ကလေးမှ
မျက်ရည်မကျ
အမြည်းရောင်းတဲ့ ငါ့မိန်းမ။
I may drink to my heart's content.
Not a drop of tear
She would shed.
That's my wife, nibbles seller.
ဖွာချင်သလောက် ဖွာ
တစ်ခါကလေးမှ မျက်စောင်းမချိတ်
ဆေးလိပ်သမ ငါ့မိန်းမ။
I may take a drag as I please.
She would not glare at me once.
That's my wife, cheroot roller.
ဝါးချင်သလောက် ဝါး
တစ်ယာမှ ၃၅ပြား
အားမနာပါ
ကွမ်းယာရောင်းရ ငါ့မိန်းမ။
I can chew as much as I want.
Only 35p for a quid.
No worries.
That's my wife, betel seller.
ငါသေသွား၏
တစ်စိကလေးမှ
မျက်ရည်မကျ
ငါ့ကလေးတွေ
သူကျွေးနိုင်ပါပေသတဲ့
တကယ့်မိန်းမ ငါ့မိန်းမ
ဒါကြောင့်ချစ်ရ ငါ့မိန်းမ
ငရဲပြည်မှ ငါ့နောင်တ။ ။
When I popped out
Not a drop of tear
She shed.
She could feed
my children all by herself.
That's my wife, a tough woman.
That's why I love her.
From hell, I do repent.
Translation: Soe Than
Comments
Post a Comment