အောင်ချိမ့်၏ကဗျာ Translated by Dr.Soe Than
ဒီလို တစ်နေ့ဟာ
တစ်နေ့ပြီး တစ်နေ့
ငါတို့ဟာ တစ်ကွေ့ပြီး တစ်ကွေ့
ငါတို့ဟာ တစ်ရွေ့ပြီး တစ်ရွေ့
ငါတို့ဟာ တငွေ့ငွေ့ ။
ငါတို့ ဘယ်ရထားမှာ လွဲခဲ့သလဲ
တစ်ခါလွဲရင် နှစ်ပေါင်းဘယ်လောက်
ကြာတတ်လဲ ။
#အောင်ချိမ့်
a day like this
went on and on;
we came to one bend after another
as we moved on inch by inch
feelings smoldering in our hearts.
which train did we miss to ride?
and for such a miss
how many years do we wait?
translation: Dr. Soe Than
Comments
Post a Comment